Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
29.39. Und (erwähne weiterhin) Qarun und Fir´aun und Haman. Musa kam ja zu ihnen mit den klaren Beweisen. Aber sie verhielten sich hochmütig auf der Erde; doch konnten sie (Uns) nicht zuvorkommen.

[ al'Ankabut:39 ]


Besucher Online
Im Moment sind 47 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah azZuchruf (43)  Ayah: 74

 


Medina-Musshaf Seite 495

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



43.74. Inna almudschrimiina fii AAadhabidschahannama khaliduuna

43.74. Lo! the guilty are immortal in hell ' s torment. (Pickthall)

43.74. Die Verbrecher bleiben ja ewig in der Strafe der Hölle, (Ahmad v. Denffer)

43.74. Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben. (Bubenheim)

43.74. Die Ungläubigen aber werden ewig in der qualvollen Strafe der Hölle bleiben. (Azhar)

43.74. Gewiß, die schwer Verfehlenden bleiben in der Peinigung von Dschahannam ewig. (Zaidan)

43.74. Die Sünder (dagegen) werden (ewig) in der Strafe der Hölle weilen. (Paret)

43.74. Wahrlich, die Sünder werden ewig in der Strafe der Dschahannam verharren ; (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah