46.11. Waqala alladhiina kafaruulilladhiina amanuu law kana khayran masabaquuna ilayhi wa-idh lam yahtaduu bihifasayaquuluuna hatha ifkun qadiimun
46.11. And those who disbelieve say of those who believe: If it had been (any) good, they would not have been before us in attaining it. And since they will not be guided by it, they say: This is an ancient lie; (Pickthall)
46.11. Und es sagen diejenigen, die den Glauben verweigert haben, zu denjenigen, die glaubten: "Wenn es Gutes wäre, wären sie uns nicht darin vorausgegangen", und wenn sie nicht dadurch rechtgeleitet werden, so werden sie sagen: "Dies ist ein alter Lügentrug." (Ahmad v. Denffer)
46.11. Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen von denjenigen, die glauben: "Wenn er etwas Gutes wäre, wären sie uns damit nicht zuvorgekommen." Und da sie sich nicht durch ihn rechtleiten lassen, werden sie sagen: "Das ist eine alte unge heuerliche Lüge." (Bubenheim)
46.11. Die Ungläubigen spotteten über die Gläubigen, indem sie sagten: "Wenn er etwas Erhabenes gewesen wäre, wären diese Menschen da uns nicht zuvorgekommen!" Da sie sich durch ihn nicht rechtleiten lassen, sagen sie: "Das ist eine alte Lüge." (Azhar)
46.11. Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, sagten zu denjenigen, die den Iman verinnerlichten: „Wäre er etwas Gutes, wären sie zu ihm uns nicht zuvorgekommen.“ Und da sie durch ihn keine Rechtleitung fanden, so werden sie sagen: „Dies ist eine alte Ifk-Lüge.“ (Zaidan)
46.11. Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen von denen, die glauben: "Wenn es etwas Gutes wäre (wozu sie sich entschlossen haben), wären sie uns darin nicht zuvorgekommen". Und nachdem sie sich dadurch nicht rechtleiten lassen, werden sie sagen (fa-sa-yaquuluuna): "Das ist ein alter Schwindel (ifk)". (Paret)
46.11. Und die Ungläubigen sagen von den Gläubigen: "Wäre er (der Qur'an) etwas Gutes, hätten sie ihn nicht vor uns erlangt." Und da sie sich nicht von ihm leiten lassen, sagen sie: "Dies ist eine alte Lüge." (Rasul)
46.11. Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen über diejenigen, die glauben: "Wenn dies(er Koran) etwas Gutes wäre, wären uns (die Bedürftigen) nicht damit zuvorgekommen." Und weil sie ihn nicht als Führung anerkennen wollen, sagen sie: "Das ist eine alte Lüge." (Périsset)