alhamdulillah.net
Assalamu Alaikum und willkommen auf www.alhamdulillah.net, Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
Wichtiger Hinweis:
Ayaat ulQuran müssen im Kontext im Quran und mit Tafsir studiert werden.


56.71. Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?

[ alWaqi'a:71 ]


Besucher Online
Im Moment sind 63 Besucher online

YT-Kanal




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alAhqaf (46)  Ayah: 13

 


Medina-Musshaf Seite 503

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



46.13. Inna alladhiina qaluu rabbunaAllahu thumma istaqamuu fala khawfunAAalayhim wala hum yahzanuuna

46.13. Lo! those who say: our Lord is Allah, and thereafter walk aright, there shall no fear come upon them neither shall they grieve. (Pickthall)

46.13. Ja, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", dann darauf feststehen, so ist keine Angst auf ihnen, und sie sind nicht traurig, (Ahmad v. Denffer)

46.13. Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah" und sich hierauf recht verhalten, über sie soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein. (Bubenheim)

46.13. Diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Gott allein" und rechtschaffen gute Werke verrichten, sollen sich vor nichts fürchten und nicht traurig sein. (Azhar)

46.13. Gewiß, diejenigen, die sagten: „Unser HERR ist ALLAH“, dann sich geradlinig benahmen, über sie gibt es weder Angst, noch werden sie traurig sein. (Zaidan)

46.13. Diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah" und hierauf aufrichtig bleiben (istaqaamuu), brauchen (wegen des Gerichts) keine Angst zu haben, und sie werden (nach der Abrechnung am jüngsten Tag) nicht traurig sein. (Paret)

46.13. Wahrlich, die da sagen: "Unser Herr ist Allah" und danach aufrichtig bleiben - keine Furcht soll über sie kommen, noch sollen sie traurig sein ; (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah