Quran
|
3.139. Und werdet nicht schwach noch seid traurig, wo ihr doch die Oberhand haben werdet, wenn ihr gläubig seid. [ al'Imran:139 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 513
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
48.19. Wamaghanima kathiiratan ya/khudhuunahawakana Allahu AAaziizan hakiiman
48.19. And much booty that they will capture. Allah is ever Mighty, Wise. (Pickthall)
48.19. Und viel Beutegütem, die ihr nehmt, und Allah ist mächtig, weise. (Ahmad v. Denffer)
48.19. und viel Beute, die sie machen werden. Und Allah ist Allmächtig und Allweise. (Bubenheim)
48.19. und viel Beute, die sie machen würden. Gottes Gewalt und Weisheit sind unermesslich. (Azhar)
48.19. und vielen Beutegütern, die sie einnehmen werden. Und ALLAH ist immer allwürdig, allweise. (Zaidan)
48.19. und viel Beute, die sie machen würden. Allah ist mächtig und weise. (Paret)
48.19. und mit viel Beute, die sie machen werden. Und Allah ist Erhaben, Allweise. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|