Quran
|
 56.17. Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher [ alWaqi'a:17 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 109
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
5.10. Waalladhiina kafaruu wakadhdhabuubi-ayatina ola-ika as-habualdschahiimi
5.10. And they who disbelieve and deny Our revelations, such are rightful owners of hell. (Pickthall)
5.10. Und diejenigen, die den Glauben verweigern und Unsere Zeichen ableugnen, diese sind die Gefährten des Feuerbrandes. (Ahmad v. Denffer)
5.10. Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das sind Insassen des Höllenbrandes. (Bubenheim)
5.10. Diejenigen, die Gott leugnen und Seinen offenkundigen Zeichen nicht glauben, werden ewig Bewohner der Hölle sein. (Azhar)
5.10. Und diejenigen, die Kufr betreiben und Unsere Ayat verleugnen, diese sind die Weggenossen der Hölle. (Zaidan)
5.10. Diejenigen aber, die ungläubig sind und unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Insassen des Höllenbrandes sein. (Paret)
5.10. Die aber ungläubig sind und Unsere Zeichen verleugnen, werden Insassen der Dschahim sein. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|