Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.214. Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist, wie über diejenigen, die vor euch dahingegangen sind? Not und Leid widerfuhr ihnen, und sie wurden erschüttert, bis daß der Gesandte und diejenigen, die mit ihm glaubten, sagten: "Wann kommt Allahs Sieg?" Aber wahrlich, Allahs Sieg ist nahe.
54.29. But they called their comrade and he took and hamstrung (her). (Pickthall)
54.29. Und sie riefen ihren Gefährten, und er übernahm es, und er schnitt die Fußsehnen durch, (Ahmad v. Denffer)
54.29. Da riefen sie ihren Gefährten her. Er griff zu und schnitt dann (der Kamelstute) die Sehnen durch. (Bubenheim)
54.29. Doch sie riefen ihren schlimmen Gefährten herbei, der ausholte und zuschlug. (Azhar)
54.29. Dann riefen sie ihren Weggenossen, dann nahm er (das Schwert), dann verletzte er ihre Beine. (Zaidan)
54.29. Da riefen sie ihrem Gefährten zu (er solle etwas unternehmen). Und er griff zu und brachte (das Kamel) zu Fall (indem er ihm die Flechsen durchschnitt). (Paret)
54.29. Doch sie riefen ihren Gefährten, und er packte (sie) und schnitt (ihr) die Sehnen durch. (Rasul)
54.29. Doch dann riefen sie (einen) ihrer Gefährten, (um die Kamelstute zu töten). Er ergriff sie und schlachtete sie. (Périsset)