Quran
|
 51.44. Sie lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn auf. Da ergriff sie der Donnerschlag, während sie hinschauten, [ adDariyat:44 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 536
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
56.58. Afaraaytum ma tumnuuna
56.58. Have ye seen that which ye emit? (Pickthall)
56.58. Und habt ihr gesehen, was ihr ergießt? (Ahmad v. Denffer)
56.58. Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt? (Bubenheim)
56.58. Denkt über euren Samen nach! (Azhar)
56.58. Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?! (Zaidan)
56.58. Was meint ihr denn (wie es sich) mit dem (verhält), was ihr (bei der Begattung als Samen) ausstoßt? (Paret)
56.58. Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt? (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|