Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.89. Und als von Allah ein Buch zu ihnen kam, das bestätigend, was ihnen bereits vorlag - und zuvor hatten sie um einen entscheidenden Sieg über diejenigen, die ungläubig waren, angerufen -, als nun das zu ihnen kam, was sie kannten, verleugneten sie es. Darum Allahs Fluch über die Ungläubigen!

[ alBaqara:89 ]


Besucher Online
Im Moment sind 37 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alWaqi'a (56)  Ayah: 58

 


Medina-Musshaf Seite 536

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



56.58. Afaraaytum ma tumnuuna

56.58. Have ye seen that which ye emit? (Pickthall)

56.58. Und habt ihr gesehen, was ihr ergießt? (Ahmad v. Denffer)

56.58. Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt? (Bubenheim)

56.58. Denkt über euren Samen nach! (Azhar)

56.58. Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?! (Zaidan)

56.58. Was meint ihr denn (wie es sich) mit dem (verhält), was ihr (bei der Begattung als Samen) ausstoßt? (Paret)

56.58. Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah