Quran
|
18.97. So konnten sie ihn weder überwinden, noch konnten sie ihn durchbrechen. [ alKahf:97 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 564
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
68.12. MannaAAin lilkhayri muAAtadin athiimin
68.12. Hinderer of the good, transgressor, malefactor (Pickthall)
68.12. Versperrer für das Gute, Überschreiter, mutwilliger Sünder, (Ahmad v. Denffer)
68.12. Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist, (Bubenheim)
68.12. der allem Guten im Weg steht, aggressiv und den Sünden verfallen, (Azhar)
68.12. das Gute verhindernd, Aggression begehend, viel verfehlend (Zaidan)
68.12. der das Gute (über das er verfügt, anderen) vorenthält, Übertretungen begeht und sich versündigt, (Paret)
68.12. einem Behinderer des Guten, Übertreter, Sünder (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|