Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
6.165. Er ist es, Der euch zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht und die einen von euch über die anderen um Rangstufen erhöht hat, damit Er euch mit dem, was Er euch gegeben hat, prüfe. Gewiß, dein Herr ist schnell im Bestrafen, aber Er ist auch wahrlich Allvergebend und Barmherzig.

[ alAn'am:165 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 188 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHaqqa (69)  Ayah: 11

 


Medina-Musshaf Seite 567

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



69.11. Inna lamma taghaalmao hamalnakum fii aldschariyati

69.11. Lo! when the waters rose, We carried you upon the ship (Pickthall)

69.11. Als das Wasser übermäßig wurde, haben Wir euch in dem Schiff getragen, (Ahmad v. Denffer)

69.11. Gewiß, als das Wasser das Maß überschritt, trugen ja Wir euch auf dem fahrenden (Schiff), (Bubenheim)

69.11. Als das Wasser bei der Sintflut über das Maß anstieg, trugen Wir eure Vorfahren auf der Arche dahin, (Azhar)

69.11. Gewiß, als das Wasser überflutete, trugen WIR euch in der Schwimmenden, (Zaidan)

69.11. Als das Wasser unbändig würde (taghaa) (und alles überschwemmte), verluden wir euch auf das Fahrzeug (der Arche), (Paret)

69.11. Siehe, als das Wasser schwoll, da trugen Wir euch auf dem Schiff , (Rasul)

69.11. (Und) als das Wasser (am Tag der Sintflut) überströmte, trugen Wir euch auf dem Schiff, (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah