7.52. Verily We have brought them a Scripture which We expound with knowledge, a guidance and a mercy for a people who believe. (Pickthall)
7.52. Und Wir haben ihnen schon eine Schrift gebracht, Wir haben sie nach Wissen verdeutlicht, als Rechtleitung und Barmherzigkeit für Leute, die glauben. (Ahmad v. Denffer)
7.52. Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich dargelegt haben, als Rechtleitung und Barmherzigkeit für Leute, die glauben. (Bubenheim)
7.52. Wir haben ihnen ein Buch gegeben, das Wir mit Wissen klar darlegten, als Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gläubigen. (Azhar)
7.52. Und gewiß, bereits haben WIR ihnen doch eine Schrift zukommen lassen, die WIR mit Wissen verdeutlicht haben - als Rechtleitung und Gnade für Menschen, die den Iman verinnerlichen. (Zaidan)
7.52. Wir haben ihnen ja eine Schrift gebracht, die wir (ihnen) mit Bedacht auseinandergesetzt haben, als Rechtleitung und Barmherzigkeit für Leute, die glauben. (Paret)
7.52. Und wahrlich, Wir hatten ihnen ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen darlegten als Richtschnur und Barmherzigkeit für die Leute, die gläubig sind. (Rasul)
7.52. Wahrlich, Wir haben ihnen ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich dargelegt haben, als Rechtleitung und Barmherzigkeit für Leute, die glauben. (Périsset)