Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
23.28. Und wenn du dich nun auf dem Schiff eingerichtet hast, du und diejenigen, die mit dir sind, dann sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der uns von dem ungerechten Volk errettet hat!

[ alMu'minun:28 ]


Besucher Online
Im Moment sind 130 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alGinn (72)  Ayah: 26

 


Medina-Musshaf Seite 573

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



72.26. AAalimu alghaybi fala yudhhiruAAala ghaybihi ahadan

72.26. (He is) the knower of the Unseen, and He revealeth unto none His secret, (Pickthall)

72.26. Der Wissende des Verborgenen, und Er macht Sein Verborgenes nicht sonst einem offenkundig, (Ahmad v. Denffer)

72.26. (Er,) der Kenner des Verborgenen - Er enthüllt niemandem das, was bei Ihm verborgen ist, (Bubenheim)

72.26. Er allein weiss um das Verborgene und weiht niemanden in das Verborgene ein. (Azhar)

72.26. ER ist Der Allwissende über das Verborgene, so zeigt ER Sein Verborgenes niemandem (Zaidan)

72.26. (Er ist es) der das Verborgene weiß. Er klärt niemand darüber auf, (Paret)

72.26. Er ist der Kenner des Verborgenen - Er enthüllt keinem Seine Kenntnis vom Verborgenen , (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah