Quran
|
 21.98. "Gewiß, ihr und das, dem ihr anstatt Allahs dient, seid Brennstoff der Hölle. Ihr werdet dahin hinabgehen." [ alAmbiya':98 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 581
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
77.25. Alam nadschAAali al-arda kifatan
77.25. Have We not made the earth a receptacle (Pickthall)
77.25. Haben Wir nicht die Erde als Sammelplatz gemacht, (Ahmad v. Denffer)
77.25. Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht (Bubenheim)
77.25. Haben Wir nicht die Erde aufnahmefähig gemacht (Azhar)
77.25. Machten WIR die Erde etwa nicht zum Sammelplatz (Zaidan)
77.25. Haben wir nicht die Erde zur Aufnahme (kifaat) bestimmt (Paret)
77.25. Haben Wir die Erde nicht zu eurer Aufnahme gemacht (Rasul)
77.25. Haben Wir die Erde nicht zu einem Sammelplatz gemacht, (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|