Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
32.10. Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir uns in der Erde verloren haben, denn wirklich wieder in neuer Schöpfung (erstehen)?" Aber nein! Sie verleugnen die Begegnung mit ihrem Herrn.

[ asSagda:10 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 46 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alMuttaffif (83)  Ayah: 35

 


Medina-Musshaf Seite 589

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



83.35. AAala al-ara-iki yandhuruuna

83.35. On high couches, gazing. (Pickthall)

83.35. Auf den geschmückten Ruhebetten, schauen sie. (Ahmad v. Denffer)

83.35. auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich. (Bubenheim)

83.35. Sie sitzen behaglich auf Liegen und lassen ihre Blicke umherschweifen. (Azhar)

83.35. Sie sind auf Liegen, sie schauen zu: (Zaidan)

83.35. während sie (behaglich) auf Ruhebetten (liegend) ihre Blicke (überall) umherschweifen lassen. (Paret)

83.35. sie schauen von ihren Ruhesitzen zu. (Rasul)

83.35. Auf hohen Liegen werden sie um sich blicken. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah