Quran
|
28.51. Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen. [ alQasas:51 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 589
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
84.11. Fasawfa yadAAuu thubuuran
84.11. He surely will invoke destruction (Pickthall)
84.11. So wird er nach Untergang rufen, (Ahmad v. Denffer)
84.11. der wird nach Vernichtung rufe (Bubenheim)
84.11. der wird schreien und sich Vernichtung wünschen. (Azhar)
84.11. so wird er nach Vernichtung rufen, (Zaidan)
84.11. der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen (fa-saufa yad`uu thubuuran) (Paret)
84.11. der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|