Quran
|
12.13. Er sagte: "Es macht mich fürwahr traurig, daß ihr ihn mitnehmt. Und ich fürchte, daß ihn der Wolf frißt, während ihr seiner unachtsam seid." [ Yusuf:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 590
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
85.14. Wahuwa alghafuuru alwaduudu
85.14. And He is the Forgiving, the loving, (Pickthall)
85.14. Und Er ist der Verzeihende, der Liebende, (Ahmad v. Denffer)
85.14. Und Er ist der Allvergebende und Liebevolle, (Bubenheim)
85.14. Er ist voller Vergebung und Liebe. (Azhar)
85.14. Und ER ist Der Allvergebende, Der Äusserst Liebende, (Zaidan)
85.14. Er ist (aber) auch einer, der liebreich ist und bereit zu vergeben. (Paret)
85.14. Und Er ist der Allvergebende, der Liebvolle , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|