Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
4.44. Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie erkaufen das Irregehen und wollen, daß (auch) ihr vom Weg abirrt.

[ anNisa:44 ]


Besucher Online
Im Moment sind 123 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alA'la (87)  Ayah: 10

 


Medina-Musshaf Seite 591

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



87.10. Sayadhdhakkaru man yakhscha

87.10. He will heed who feareth, (Pickthall)

87.10. Wird erinnert werden, wer sich fürchtet, (Ahmad v. Denffer)

87.10. Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist. (Bubenheim)

87.10. Es wird sich nur ermahnen lassen, wer Gott fürchtet. (Azhar)

87.10. Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat, (Zaidan)

87.10. Mahnen lassen wird sich, wer gottesfürchtig ist. (Paret)

87.10. Mahnen lassen wird sich derjenige, der gottesfürchtig ist ; (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah