Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
17.103. Da wollte er sie aus dem Land aufstören. Wir aber ließen ihn ertrinken, und (auch) alle, die mit ihm waren.

[ alIsra':103 ]


Besucher Online
Im Moment sind 291 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alBalad (90)  Ayah: 11

 


Medina-Musshaf Seite 594

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



90.11. Fala iqtahama alAAaqabata

90.11. But he hath not attempted the Ascent (Pickthall)

90.11. Und er stürmt nicht auf den steilen Weg, (Ahmad v. Denffer)

90.11. Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt. (Bubenheim)

90.11. Trotz all dem überwand er nicht das Hindernis (auf dem Heilsweg). (Azhar)

90.11. So bestieg er Al-'aqaba nicht. (Zaidan)

90.11. Doch er bezwang das Hindernis nicht (fa-laa qtahama l-`aqabata). (Paret)

90.11. Doch er bezwang das Hindernis nicht. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah